About
TTS
est. 2019
生活並工作於香港,藝術家TTS以藝術作為自己直面情感的媒介,用畫筆如實紀錄所有情緒的生滅過程,以古樸深沉的色彩展現其對情感與虛實的探索。受中國古代單色釉瓷和凹刻凸雕花紋的技藝所啟發,TTS的畫作揉合古代美學和現代符號。在勻淨的單色畫面上,TTS以堆疊的技法使畫布表面產生凸起的情緒紋樣,營造出特殊的視覺與觸感效果。
TTS第一個畫作系列名為《Hundred Smiles 百笑圖》,其靈感源於古代文化瑰寶《百壽/福圖》,大多呈現一百個整齊端正地排列的福/壽字,古代人們將其對福壽的祝福寄託在畫紙或瓷器上刻畫的圖騰之上。TTS重思人類追求無盡福壽前的原點,將字畫祝福的傳統延伸至對現代人同為重要的快樂,以手繪笑字與雙笑臉(寓意人生百態)組成獨一無二的「百笑」紋樣。
Residing and working in Hong Kong, TTS' artworks explore "fictionality and trueness" and the arising and ceasing of emotions. Inspired by the techniques of ancient Chinese monochrome glazed porcelain and embossed patterns, TTS integrates ancient aesthetics with contemporary motifs on canvases of simple yet profound colours. Using repetitive layering techniques to build up an array of emotionally driven tactile elements, TTS transforms the canvases into contemplative spaces with quiet yet dynamic energy.
TTS’s first painting series - “Hundred Smile" (百笑圖) is inspired by the traditional scrolls of “Hundred Fortune and Longevity” (百福/ 壽圖) - a traditional folk art that first appeared in China 700 years ago. In ancient times, people placed their blessings on the totems carved on paper or porcelain. Reflecting on the origin of mankind's pursuit of endless fortune and longevity, TTS brings a modern twist to this tradition with a new focus on the emotion of happiness, a notion of equal importance in modern life. On the series' monochrome canvases, TTS creates an original pattern of hundred smiles consisting of 100 handwritten Han character「笑」(meaning Smile) and upward-downward smiley faces (symbolising ups and downs in life).